DDF Exclusive Kannada Movie Premiers

jAwbkKP.jpg

Bigil
kannada dubbed
Sunday at 6pm on Udaya Tv
 
Dubbing is good but not all. Some films can be remaked to Kannada whereas some films like Titanic , Jurassic park can't. So dubbing Hollywood movies is better than Tamil and telugu.
Dubbing is also good if Darshan, Sudeep, etc are only gonna remake movies which have already been remade 2-3 times.
 
Dubbing is good but not all. Some films can be remaked to Kannada whereas some films like Titanic , Jurassic park can't. So dubbing Hollywood movies is better than Tamil and telugu.
Dubbing is also good if Darshan, Sudeep, etc are only gonna remake movies which have already been remade 2-3 times.
Dubbing is good in Kannada
But Sun network dubbed Bigil Malayalam version Wrost recently Telecasted
Now Kannada dubbed version also not up to the Mark
 
They could have changed the name atleast.
I don't think there is a meaning for word "Bigil" in Kannada
 
They could have changed the name atleast.
I don't think there is a meaning for word "Bigil" in Kannada
No there is no word. Bigil in Tamil means wishtle which could be shile in Kannada
 
I
Dubbing is also good if Darshan, Sudeep, etc are only gonna remake movies which have already been remade 2-3 times.

I agree with KGF bro , its good they dubbed and going to air it, otherwise they will remake the same movie after some time ,like they did in earlier movies remaking films mostly in kannada movies- doing some remakes are understandable but making almost all movies as remakes is not good for film industry . Regarding hollywood films i agree they should dub , to make them dub in kannada consumer group had to fight .. then ended up dubbing terminator movie- still not aired in any kannada movie channels yet exception chintu tv which they do rarely, disney can air dubbed hollywood movies in star suvarna movies channel , colors could do in movies channel , hope zee does air some hollywood movies in between along with sandalwood movies in their upcoming movies channel.

. I think they could have dubbed it properly considering now unofficial dubbing ban has been removed they should have dubbed better unlike dubbing in similar manner as chintu tv. though its slightly better hope they improve dubbing & use better voice actors in future. guys check social media post of udaya tv though people don't like the dubbing that much but they are supporting it in a positive manner so that it helps in increasing competition & improving voice dubbing and resulting in quality movies in industry increases.
 
Back
Top Bottom
AdBlock Detected

We get it, advertisements are annoying!

Sure, ad-blocking software does a great job at blocking ads, but it also blocks useful features of our website. For the best site experience please disable your AdBlocker.

I've Disabled AdBlock