It's confirm its Mohor remake.I think they changed title on last minute as yesterday we clearly saw only word swabhimaan on their montage
What is concept?? Is it remake of mohor ir not?
Yes and seeing their language I don't think it's based on Pune. May be the girls home can be of rural Pune I don't know much of rural side and the boys side could be of Pune and big university.The promo of show is same like mohor and sarasu (kannada)
The name of lead actress in show is pallavi in marathi version
I agree with potol concept is really beautiful but if u see carefully then star india is bringing recent shows remake so thats why iam doubtful abt potol remake
Yes evn i also think there is no chance for yhc nd devtha remake at all
Sanjherbati remake will be big hit like mulgi zali ho bcz it gives me vibes of mulgi zali ho both shows have rural background story
I dont want to cmment on TINK as that show is hella annoying whenever i see AKKK on pravah nd in every ad break after every 5 seconds i see their annoying ad all the time
Edited and post corrected.Zee Marathi two more Hit Serial 'Lagira Jhala Ji' and 'Honar Sunn Mi Hya Gharchi' are going to remake in Tamil as webseries.
Lagira Jhala Ji also got remake in Bengali and Punjabi.
Honar Sunn Mi Hya Gharchi also got remaked in hindi and Kannada.
Congrats Lagira Jhala Ji and Honar Sun Mi Kya Gharchi Teams and Zee Marathi team.
Edit title of postZee Marathi remake serials: -
Tula pahate re Remakes
1. Jothe Jotheyali (Kannada)
2. Prema entha madhuram (Telugu)
3. Neethane enthan ponvasantham (Tamil)
4. Neeyum Njanum (Malyalam)
5. Tumi Je Amar (Bengali)
6. Kemiti Kahibi Kahi (odia)
Tuzhyat Jeev Rangala remakes
Jodi Hakki (Kannada)
Alliyambal (malyalam)
Rekka kaati parkamanu manasu (Tamil)
Mazya Navryachi Bayko remakes
Khasma Nu Khani (Punjabi)
Subbalaxmi Samsara (Kannada)
Lagir Zala Ji remakes
Kamli Ishq Di (Punjabi)
Rangiye Diye Jao (Bengali)
Jeev Zala Yedapisa remakes
Ginirama (Kannada)
Idhyathai Thirudathey (Tamil)
Prem Ni Bhavai (Gujrati)
Mane na mon (bengali) (coming soon)
jajabora manamora (odia)
Ghusthakhiyaan (Hindi) (Coming Soon)
Aggabai Sasubai remakes
Manampole Mangalyam (Malyalam)
Tamil and telugu remake coming soon
Raja Ranichi Ga Jodi remakes
mangala gowri maduve (kannada)
Silunu Oru Kadhal (Tamil)
He Mann Baware Remakes
Ivalu Sujatha (Kannada)
Hoonar Soon Mi Hya Gharchi remakes
Satrangi Sasural (Hindi)
Shrirasthu Shubhmasthu (Kannada)
1760 Sasubai remakes
1760 Sasumaa (Gujrati)
Satyameva Jayati (Bengali)
Ratris Khel Chale
REMAKES
Nigood Ratri (Kannada)
Eka lagnachi Dusri Goshta
Chupke Chupke (Hindi)
Asambhav
REMAKES
Asambhab (Bengali)
Asambhava (Kannada)
ASAMBHAVAM (TELUGU)
Laganchi Wife Weedingchi bayku
VilaytI bhabi (Punjabi)
And so many are there
MARATHI SERIALS WHICH ARE DUBBED OF OTHER LANGUAGE SERIALS
JAI MALHAR DUBBED
VEER MARTAND (TAMIL)
JAI MALHAR (HINDI)
MARTAND (THAI)
RATRIS KHEL CHALE DUBBED IN HINDI AS RAAT KA KHEL SAARA.
JULUN YETI RESHIMGATHI AND EKA LAGNACHI TEESRI GOSHTA DUBBED IN HINDI AS MOHE PIYA MILENGE AND MILE SUR MERA TUMHARA.
H.M.BANE AND TI PHULRANI ARE DUBBED IN HINDI, TAMIL AND TELUGU EXCLUSIVELY ON SONY LIV.
GANPATI BAPPA MORYA DUBBED IN BENGALI GUJATI AND TAMIL.
DEVA SHREE GANESHA DUBBED IN KANNADA and Telugu
TUJZHYAT JEEV RANGALA DUBBED IN HINDI AS TUJH SANG PREET LAGAI.
And Many more Hit original Marathi Serials have seen success in its remake.
Girl name is pallavi....in previous post someone mentioned her name as pallaviYes and seeing their language I don't think it's based on Pune. May be the girls home can be of rural Pune I don't know much of rural side and the boys side could be of Pune and big university.
Anyways I wanted strong name like Savitri of girl it would look very inspiring.
It will be good if girl is from satara rural area and boy is from pune urban cityBro what you think the story will be from which city village background I am getting vibes of Satara/ Rural Pune.